Грузия-Азербайджан – зыбкая граница

3331

Приграничное село Эрисимеди в регионе Кахети находится под юрисдикцией Грузии (относится к Сигнахскому району), но без разрешения пограничников вас сюда не пустят.

Дорогу сюда от Цнори расстоянием в 45 км мы преодолели за три часа. Ехали по бездорожью. Прибыв в Эрисимеди, маршрутка с журналистами остановилась в двадцати метрах от берега реки Алазани. Жители тут же обступили нас толпой – сюда редко заезжают посторонние.

На левой стороне от дороги – новое, построенное в прошлом году, свежевыкрашенное в яркие цвета здание школы. К нему прилегает небольшой стадион с зеленым искусственным газоном – тоже свежевыкрашенный. Неподалеку пасутся овцы. На правой стороне – заброшенная одноэтажная постройка старой школы с выбитыми стеклами окон. Прямо за ней, метрах в десяти – проволочное ограждение, идущее по всей левой стороне села, прерываясь в нескольких местах. Этот невысокий забор – граница между Грузией и Азербайджаном. По ту сторону – деревня Саингило. Заходить за ограждение строго запрещено. За ним стоят азербайджанские пограничники с автоматом наперевес.

По данным пограничной полиции Грузии, общая протяженность грузинской границы составляет 2 148 км. Из них 446 км – с Азербайджаном. Двухсторонняя комиссия по делимитации грузино-азербайджанской границы работает с 1993 года. За 17 лет определено две трети протяженности границы, или около 300 км. Оставшиеся 146 км до сих пор – в числе спорных.

Алазани – река-«оккупант»

 

1368379570_erisimedi_3На востоке Кахети границу между двумя республиками формирует река Алазани. Геологи в речном отрезке границы за последние 60 лет отмечают разрушение берегов (точнее, правого берега) из-за эрозивных процессов. По мнению ассоциированного профессора географии Георгия Двалишвили, на сегодняшний день из всех 26 060 рек Грузии именно Алазани наиболее остро ощущает на себе изменения климата. Река в этом месте изгибается, образуя петлю. С 70-х годов прошлого века береговая эрозия привела к тому, что речное русло изменило свое направление, и «петля» постепенно исчезла, образовав перемычку между нижними участками реки. Русло все больше сместилось в сторону Грузии.

«Вот мы говорим об оккупации и потере наших территорий. Но самый большой и опасный оккупант для нас – это река Алазани. Из-за многолетней эрозии берегов она поменяла свое русло таким образом, что грузинские территории остались на азербайджанской стороне. Такая участь уже постигла маленькие населенные пункты Самтацкаро, Джумаскуре и другие»,-  сокрушается Георгий.

Чтобы закрепить свое присутствие, грузинскими властями в 90-х годах было основано в этих краях селение Эрисимеди. Его заселили экомигрантами из Аджарии – сюда переехали жить около 50 семей. За прошедшие годы население Эрисимеди ненамного увеличилось. По приблизительным данным, сейчас здесь живет 80 семей (всего – около 340 человек). Одна из них – семья Сурманидзе. Ее глава 53-летний Джумбер – уроженец высокогорного аджарского района Хуло. Переехал жить в Эрисимеди вместе с семьей четыре года назад, после того, как их деревню накрыл оползень. Он говорит, что село полностью оправдывает свое название («ერის იმედი» – эрисимеди переводится с грузинского как «надежда нации»).

«Раньше на этом месте была ферма. Потом решили основать село. И правильно сделали. Если бы не мы, эта территория уже перешла бы Азербайджану», – гордится Джумбер.

О проблеме изменения русла Алазани давно говорят НПО, работающие в сфере экологии. Сеть неправительственных организаций по защите окружающей среды Кавказа (CENN) подготовила доклад на эту тему. В нем отмечается, что на алазанской линии границы между Грузией и Азербайджаном выявлено 69 мест, где произошли изменения. В 42-х случаях из них граница передвинулась вглубь Грузии, в 27 случаях — вглубь Азербайджана. Основываясь на этих данных, в CENN подсчитали, что территориальные потери Грузии составляют около 300 гектаров.

*   *   *

 

1368379579_erisimedi_4Дополнительные сложности сельчанам создает и близость к реке. По весне и во время сильных дождей Алазани выходит из берегов. «Несколько лет назад здесь было сильное наводнение. Вода затопила подвалы и первые этажи зданий», – вспоминает Джумбер. – Пока не будут построены берегоукрепительные сооружения, мы будем жить в постоянном страхе».

Постоянный страх сельчан пытаются успокоить в Министерстве охраны окружающей среды и природных ресурсов. Там заявили, что проект по возведению берегоукрепительных сооружений готов, но пока он будет воплощен в жизнь в Западной Грузии, на реке Риони, и только потом – в Кахети.

«Проект уже в стадии разработки. Его главная цель – своевременное предупреждение населения о наводнении. Благодаря современной технике сегодня стало возможно его прогнозировать. Для этого проводятся замеры некоторых климатических показателей – за два-три часа до выхода воды из берегов мы можем предупредить местное население о наводнении. Подобный проект планируется осуществить и на реке Алазани, но не в ближайшем будущем. Насчет Кахети конкретных планов пока нет», – рассказал начальник Службы по изменениям климата Министерства окружающей среды Григол Лазриев.

Тем временем, о ближайшем будущем задумываются сами местные жители. Они,  кажется, уже свыклись с мыслью о том, что у государства на их счет нет конкретных планов, и выработали свои правила жизни в непростых условиях. Согласно одному из них, взрослые и дети в Эрисимеди запомнили: переходить забор нельзя. Однако он установлен не везде – в речных отрезках границы никакого ограждения нет. Домашний скот нередко забредает на чужую территорию – ему правила объяснить сложно, жалуются сельчане.

«Бывает, что скотина пропадает – за ней не уследишь. Как-то наши местные ребята, оказавшись по ту сторону забора, были задержаны и просидели в азербайджанской тюрьме полгода, после чего их отпустили. А три года назад азербайджанские пограничники по неосторожности убили нашего сельчанина, который пытался вернуть своих овец, перешедших  на ту сторону», – вспоминает Джумбер.

Скотоводство – часто единственный источник доходов у местного населения. Поэтому потеря домашних животных для жителей села – большая проблема. Представитель CENN Резо Гетиашвили рассказал про случай, когда пожилая пара из Эрисимеди в течение недели прочесывала весь доступный берег Алазани, высматривая на противоположной стороне своих коров, случайно оказавшихся по ту сторону границы.

«Вернуть домашних животных сложно. Это длинная цепочка действий ведомств двух соседних государств. Местные жители должны сообщить о потере сначала нашим пограничникам. Те – Министерству окружающей среды. Оттуда информация переходит в Министерство  иностранных дел, которое связывается со своими азербайджанскими коллегами. Те, в свою очередь, проходят тот же путь до своих пограничников. Проблему выясняют, находят пути ее решения – и далее передают обратно по той же цепочке», – объясняет Резо.

Из-за бюрократических проволочек процесс возвращения людей и домашнего скота занимает много месяцев. Жители села просят его упростить – чтобы была возможность непосредственно на месте, договорившись с пограничниками, вернуть заплутавшее животное.

«Облегчение этой процедуры было бы полезно не только для грузинских сел, но и для азербайджанских – оттуда домашний скот тоже переходит на нашу территорию», – считает Резо Гетиашвили.

Разрешить этот вопрос в компетенции комиссии по вопросам демаркации-делимитации грузино-азербайджанской границы. Но ее заседания проходят, видимо, в секретном режиме – никаких комментариев они не дают. А после парламентских выборов в октябре прошлого года деятельность комиссии и вовсе была «временно приостановлена». Такое заявление посольства Грузии в Баку распространили информационные агентства.

«В связи со сменой власти в Грузии планируются изменения в составе комиссии с грузинской стороны. В данный момент идут организационные работы, а переговоры будут возобновлены, в скором времени», – заявил первый секретарь посольства Грузии в Азербайджане Кахабер Абдаладзе.

*   *   *

1368379539_erisimedi_2Кроме географической изолированности, жителям села приходится мириться и с плохими социальными условиями. Ближайший населенный пункт – Цнори. Но до него – 45 км практически по бездорожью. Транспорта нет – о нем сельчане и не мечтают. Магазин, школа (в ней учатся 75 детей) и один врач – вот и все, чем могут похвастаться жители этого приграничного села. Срочную медицинскую помощь, в случае необходимости, вызывают из Сигнахи. Но из-за плохих дорог «Скорая» часто прибывает поздно. Чтобы не тратить драгоценное время, жители сами выезжают навстречу бригаде медиков, встречаясь где-то посередине пути.

Трудно в этих краях и с трудоустройством. Заниматься разведением скота из-за близости к границе – небезопасно. Многие в поисках заработка уезжают из Эрисимеди.

«Мой старший сын уехал в Батуми. Младший подрастает – тоже в Батуми хочет переехать. А что тут делать? Здесь нет работы. Здесь даже земледелием заняться нельзя. Куда будем сбывать выращенное зерно? Кто приедет сюда за ним? А вывозить – слишком накладно получается», – признается Джумбер.

Река день ото дня приближается к жилым постройкам, уничтожая и без того далеко не обширные посевные земли. Жители Эрисимеди переживают, что если вовремя не обратить внимание на их проблему, в один прекрасный день людей опять переселят на другие территории. Они призывают власти Грузии обратить внимание на проблему и принять меры.

«Река уносит земли. Здесь несколько раз возводили берегоукрепительные сооружения, но их каждый раз сносило водой. Их надо проводить и на том берегу, но азербайджанская сторона не торопится. А возможно, просто их некачественно строят. Если так, тогда надо придумать что-то другое», – предлагает Джумбер.

Придумывать ничего не надо, считает Георгий Двалишвили. Железобетонные укрепления – мера временная. Они не смогут помочь делу так, как зеленые насаждения – уверен он.

«Эрозия – процесс естественный. В северном полушарии все реки в той или иной степени смывают правый берег. Воспрепятствовать этому мы не можем. Зато мы можем не вырубать леса. Именно зеленые массивы могут стать спасительным щитом. Корни деревьев защищают берега от смыва. Леса в бассейне реки надо не вырубать, а, наоборот, сажать новые», – призывает географ.

 

Яна Исраелян, специально для newcaucasus.com

Фото Ольги Цискаришвили

Материал подготовлен в рамках экспедиции программы «Адаптация к изменениям климата в регионах Грузии и институционализация мер смягчения их влияния», организованной NALAG при поддержке USAID и Национальной ассоциации органов местного самоуправления Грузии.

ПОДЕЛИТЬСЯ