В Азербайджане судят журналиста, переводившего книгу \”Майн кампф\”

1045

Наримановский районный суд Баку рассматривает иск против главного редактора газеты \”Хурал\” Аваза Зейналлы, переводившего на азербайджанский язык книгу Адольфа Гитлера \”Майн кампф\”, сообщили в суде.

\”Уголовное дело в отношении Зейналы возбуждено на основании обращений посольства Израиля в Баку и общины горских евреев, считающих, что перевод с турецкого на азербайджанский язык книги \”Майн кампф\” следует классифицировать как симпатию к Гитлеру\”, – пояснили в суде.

\”Главному редактору выдвигается обвинение по статье 283 (возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды) Уголовного кодекса Азербайджана, предусматривающая штраф, либо ограничение свободы на срок до трех лет, либо лишение свободы на срок от двух до четырех лет\”, – сказали в суде.

В свою очередь, Аваз Зейналлы сообщил, что суд отказался от проведения экспертизы книги с целью определения, имеются ли в переводе данной книги чувства симпатии к Гитлеру. \”Выяснилось, что дело, направленное 18 декабря 2007 года на экспертизу, 16 июля этого года было возвращено назад. В ответе, представленном в суд, отмечено, что экспертизу не удалось произвести в связи с неявкой специалистов Института философии и политико-правовых исследований Национальной академии наук Азербайджана, Института языкознания им. Насими\”, – сказал Зейналлы.

Поэтому, отметил главный редактор газеты, суд принял решение продолжить процесс 23 сентября допросом свидетелей.

ПОДЕЛИТЬСЯ